|
Repúblique du Cameroun ‘Chant de Ralliement’ O Cameroun berceau de nos ancêtres, Va, debout et jaloux de ta liberté. Comme un soleil ton drapeau fier doit être, Un symbole ardent de foi et d’unité, Que tous tes enfants du Nord et Sud, De l’Est à l’Ouest soient tout amour! Te servir que ce soit le seul but Pour remplir leur devoir toujour. CHORUS: Chère Patrie, terre chérie, Tu es notre seul et vrai bonheur. Notre joie, notre vie, A toi l’amour et le grand honneur. Tu es la tombe où dorment nos pères, Le jardin que nos aïeux ont cultivé. Nous travaillons pour te rendre prospère, Un beau jour enfin nous serons arrivés. De l’Afrique sois fidèle enfant Et progresse toujours en paix, Espérant que tes jeunes enfants T’aimeront sans bornes à jamais. CHORUS |
カメルーン共和国 「結集の歌」 おお、カメルーン、私たちの先祖の揺りかごよ、 行け、立ち上がって、君の自由を大切にして。 太陽のように君の誇らしい旗は 信義と団結の燃えるような象徴であるに違いない。 北と南の、東と西の、 すべての君の子供がすべての愛であらんことを! 君に奉仕することが彼らの義務を常に果たすための 唯一の目標であらんことを。 CHORUS: 愛する祖国、愛する土地よ、 君は私たちの唯一で本当の幸せだ。 私たちの喜び、私たちの命、 君に愛と偉大な名誉。 君は私たちの父たちが眠る墓、 私たちの父祖たちが耕した庭だ。 私たちは君に繁栄を取り戻すために働く、 ある日ついに私たちは成し遂げるだろう。 君がアフリカの誠実な子であり、 平和の中で常に前進せんことを、 君の若い子供が 君を限りなく永遠に愛することを希望しながら。 CHORUS |